提彬说道:“没有人能注意到。我们多年来形成的对这幅画的认识已经根深蒂固,它蒙蔽了我们的双眼,使得我们忽视了这些异常之处。”
兰登补充道:“我们对很多事情都司空见惯,大脑有时是凭印象来工作的。”
提彬说道:“你忽视了这个女人的另外一个原因是,许多艺术书籍上的照片都是1954年之前拍的。[奇`书`网]时这些细微之处被层层的污垢掩盖着,而且大量的修复工作都是由18世纪的一些笨拙的工匠完成的。现在.这幅壁画终于被清理得跟原作一模一样了。”他指着[奇`书`网]张照片说道:“就是她。”
索菲走近[奇`书`网]张大照片。耶稣边上的[奇`书`网]个女人看上去很年轻,满脸度诚。她体态端庄,满头漂亮的红发,正安详地握着双手。这就是[奇`书`网]个能乔手空拳粉碎罗马教廷的女人?
索菲问道:“她是谁?”
提彬答道:“亲爱的,[奇`书`网]就是抹大拉的玛利亚。”
索菲转身问道:“[奇`书`网]个妓女?”
提彬倒吸了一口气,好像被这句话刺痛了。“她不是妓女。这个不幸的误解是早年罗马教廷发动的[奇`书`网]场战争留下的。罗马教廷不得不诋毁玛利亚,以此掩盖她所携带的危险秘密,掩盖她作为圣杯的角色。”
“她的角色?”
提彬说道:“正如我刚才所说的,早年的罗马教廷告诉世人生活在尘世间的耶稣是个神。因此,任何描述耶稣凡人生活的福音都必须从《圣经》中删除。然而不幸的是,[奇`书`网]些早期的编写者发现福音中有个反复出现的主题,这一主题描绘了耶稣的尘世生活,令他们感到非常棘手。[奇`书`网]就是有关抹大拉的玛利亚的福音。”他停顿了一下,接着说:“更确切地说,是关于她和耶稣的婚姻的主题。”
“您说什么?”索菲转过脸去看了看兰登,又看了看提彬。
提彬说:“这是有历史纪录的。达·芬奇肯定知道这一事实。《最后的晚餐》实际上就在向人们宣告‘耶稣和抹大拉的玛利亚是一对’。”
索菲回头看着[奇`书`网]幅壁画。
提彬指着壁画中间的两个人,对索菲说:“看,耶稣和她穿的衣服正好对应。”
索菲一看,惊得目瞪口呆。确实,他们衣服的颜色是对应的。耶稣穿着一件红罩衣,披着一件蓝斗篷;玛利亚·抹大拉则穿着一件蓝罩衣,披着一件红斗篷。一阴一阳。
提彬说:“还有更奇妙的。看这里,耶稣的臀部和她的臀部靠在一起,而且正准备分开来为他们之间这个明显的实体留出空间。”
还没等提彬指明,索菲已经注意到[奇`书`网]幅画的焦点上有一个明显的v形——和[奇`书`网]个代表圣杯和女性子宫的图示一模一样。
“最后,”提彬说道,“如果你不把耶稣和抹大拉看作是人物,而只看作是构图的要素的话,你就会注意到一个明显的轮廓。”他停顿了一下,接着说:“一个字母的轮廓。”