“对不起,作者老师,这样说可能有些过分,我认为作者可以提出风格化的建议,但给译员写翻译指南也许是不太合适的。您的想法我会参考,但不一定会采纳,请您见谅。另,感谢您之前对建立这个术语库提供的帮助。
“——译员王大舟。”
她咬着後槽牙写完这一段,关闭了整个线上文件。
随後发了一条微博。
配图是一张气得炸成球的河豚。
文案是,就像吃了一只大河豚。
她扔掉手机,蒙头大睡。
其实是睡不着的,睁眼闭眼、翻来覆去,所及都是自己可怜的自尊心。
愤怒逐渐演化为委屈,最终跌入自我反省的泥沼。
在进入到译审这个环节之前,译者会短暂成为这个资讯不对称世界里的专制君主,无人管制,权力滔天。
现在却有人要来教这个专制君主做事。
堂下是哪位臣子在说话?
哦,是爱卿你啊。
原来爱卿是原作者。
原作者也不行!
给朕闭嘴,如今朕才是这个国家的皇帝!
可剧情并非如此。
事实是她这个专制君主特意请来这位爱卿,主动让渡了一部分权力给对方,甚至发了免死金牌:朕是虚心纳谏的明君,爱卿尽管说就是,朕绝不杀你。
爱卿开口说话了,她却勃然大怒。
真是专制暴虐、反覆无常。
君心难测啊。
我就算做了皇帝,也不是好皇帝。
揣着这样悲观的念头,王子舟迎来了清晨第一缕阳光。
闹钟甚至还没响。
她起来刷牙洗脸,镜子里的自己彷佛笼罩着一团黑乎乎的、不可名状的气体。