“您会赢,但您如果成了总统,就要面对战争。”
林肯又跟那几位绅士互相看了一眼,“您的看法是战争无法避免?”
“我不希望开战,但南方州必定会——您其实已经了解到这一点了,对吧?我不明白您为什么还要问我。南方女性连选举权都没有,为什么您会觉得我们对男性的决定有否决权或建议权?这就像——就像欧洲的一些大型战争,比如克里米亚战争,参战国会不知道战争造成的人员伤亡和经济损失有多大吗?”
“我知道,我知道。”林肯露出苦笑,“但克里米亚战争发生在俄罗斯、英国、法国之外的地区,这几个主要参战国家本国内的经济受影响不大。请您相信我,小姐,我也不愿意开战,但我必须提前做好准备。”
要是民主党赢了选举,不会开战;要是共和党赢了选举,必定开战。林肯和他的智囊团其实早已经有了觉悟,但如果一场战争在本国内进行,经济必定下挫,这是无法避免的,之前的独立战争就让当时的美国经济全面倒退了至少20年。
回程的马车上,约瑟芬思忖着,问:“林肯已经基本确定自己会当选了,对吧?”
“至少北方各州的选票他全都能拿到。”
“怎么计票的我不懂,但他的意思我懂了,他只是想确认南方是否真的会在他当选后立即开战,或是做出要开战的姿态。”
“我想是的。”
“政治真没劲!”
“战争最没劲了,影响我的生意。”菲利普很发愁,“我们还是提前结婚吧,让我带你出国度蜜月,一年以后再回来。”
“结婚跟你的生意有关联吗?”想想又问:“几月投票?”