这次轮到希斯克利夫沉默了。很奇怪,每当他们和对方讲话时,沉默的时间总比真正讲话的时间要多。
“不要相信我,班纳特小姐。”
“你可以叫我玛丽,因为我会叫你希斯克利夫。”玛丽掏出一本随身携带的《圣经》递给希斯克利夫,“这个算是那支钢笔的回礼,希望你不要嫌弃。”
《圣经》的封皮是黑色的,上面印着几个有些剥落的烫金字母。因为频繁翻阅,书页之间有些松散。自玛丽识字开始,这本《圣经》便陪在她身边。其实她并不像家人那样信仰耶稣,比起上帝,她更信仰科学和知识,但是在《圣经》中,她可以获得心灵的平静。当所有人都认为一个女孩子出去给人看病是伤风败俗时,玛丽从《圣经》中感受到,她没有做错任何事。因为你在世的日子,要比正午更明,虽有黑暗,仍像早晨。1
“我明白你的好意,希斯克利夫。但是我必须回去,即便她们真的会背叛我,我也不会在此之前先背叛她们。”
“我去帮你准备马车。”希斯克利夫妥协了。
回去并没有废很大功夫,洛伍德这个地方一向是易进不易出。玛丽按照计划趁所有人都睡着的时候,从后门溜了回去,又用腌肉贿赂了看门的黄狗,一切都很顺利。
玛丽蹑手蹑脚地溜回宿舍,准备告诉米兰达她回来了,而且已经找到了帮手。然而,米兰达的铺位上没有人。玛丽借着月光看了宿舍一圈,发现整个宿舍里一个人都没有,所有的铺位都空荡荡的。
怎么会这样?
我们等你很久了,班纳特小姐。希望你在外面玩得开心。那扇包浆的木头门忽然“吱呀”一声打开了,怀特夫人拿着一根白色的蜡烛站在门口,脸色阴郁。
“你把米兰达她们弄到哪里去了?”玛丽向前走了几步,质问道。
“米兰达·巴里?”怀特夫人露出一个皮笑肉不笑的表情,“她们都在和斯嘉娃作伴呢,因为她们死活不肯告诉我你去了哪里。真是愚蠢的姑娘。但是我知道你一定会回来,因为这里还有你的朋友,是不是?我猜,你这番出去一定是去找治安官告状去了,你以为治安官会管这种鸡毛蒜皮的小事吗?现在,如果你想让你的朋友们少挨几顿打,就跟在我身后。”
玛丽沉默着跟在怀特夫人身后,默默祈祷明天快些到来,她已经做好挨鞭子的准备,甚至开始想象洛伍德的‘小黑屋”是什么模样。说来也奇怪,虽然怀特夫人和格雷女士都把她视为眼中钉肉中刺。但是几个月以来,她们居然没有把她送到“小黑屋”里过,也没有用鞭子狠狠抽过她,最多是挨几顿饿,或者打手板。
这很奇怪。
更奇怪的是,玛丽并没有被带到小黑屋,而是被带到了校长办公室。
校长办公室还是一如既往的温暖,华丽的大理石壁炉里燃烧着的果木散发出阵阵香味。