话说,依莎突然想起,她看过的翻译版《白雪公主》里,魔镜说的好像是王后?

文中从头到尾对她的称谓也是王后?奇怪了,难道那位坏王后没有做共治女王吗?

不过也难说,een本来就既有女王的意思,也有王后的意思。

至于een具体的身份,是国王的配偶,还是摄政的王后,或是储君的母亲,还有共治的女王,就要看后面的后缀了。

een sort 和 een regnant 还是不一样的。

但是《白雪公主》只是一个童话故事,哪里会分得那么清?肯定一律都用een呗。

依莎很快就把这件事抛在了脑后,默念着魔镜的那句您就是全国最美的女人甜甜地进入了梦乡。

然后,从这一天起。

依莎每天起床的第一件事,和每晚睡前的第一件事,都是问魔镜这个问题魔镜魔镜告诉我,全国的女人谁最美。

然后在魔镜给她女王陛下,您就是全国最美的女人的答案后,她就会心满意足地夸它一句乖,再心情愉快地去处理政事或者舒心放松地睡美容觉。

这个魔镜很好用啊,相当于给她的容貌上了一个保险呢。依莎美滋滋。

小魔镜,你可真乖,真听话呀。

要是哪天不乖不听话了的话。