第39页

好吧好吧好吧,谁叫他是大男孩儿了呢。

“你好比利,我叫亨利·沃克,很高兴认识你。”

就当是陪小女孩玩扮家家吧。

两个小孩儿你一句我一句,当真跟比利聊了起来。自己亲手做的木偶孩子被真小孩儿当作朋友对待,玛丽·肖女士总是阴郁刻薄的脸上露出几分真实的笑意。

她坐在那里,看着两个小孩儿,看他们鲜活的肌肤,看他们灵活的动作,看他们生机勃勃的表情神态,不知不觉看痴了。

如果她能制作出这样的木偶,那一定是世界上最完美的木偶。

玛丽·肖女士回过神来,在她那本厚厚的笔记本右上角上写下一串字母:制作完美木偶。

玩儿了一阵,理所当然没有得到木偶比利的任何回应。苏晚晚带着已经失去兴趣频频往外张望的亨利与玛丽·肖告别。

离开工作室的苏晚晚不知道,在他们离开后,玛丽·肖起身,走到木箱前蹲下,面无表情地注视着箱子里躺着的木偶比利许久。

不知过了多久,窗外照进来的光线越发黯淡时,玛丽·肖才用沙哑的声音刻薄地说:“比利,你真让妈妈失望。”

为什么你不可以像那两个孩子一样灵动自然?

咔——

木箱盖子□□枯的手无情落下。

漆黑一片的木箱中,木偶比利的大眼睛瞳孔转动,注视着木箱合拢的边沿。

小孩子的一天,既无聊又飞快地结束了。

瓦莱塔先生说话算话,请亨利一起吃了可口的松饼,而后才让自己的马车车夫送亨利回家。