明代利玛窦入华时为了达到传教目的,将天主教所谓的至高神“天主”翻译为“上帝”。
上帝是宇宙的支撑和创造者。自然神论说,上帝是宇宙的创造者。泛神论则认为,上帝是宇宙的本身。
基督教相信上帝是既超然(完全独立、天谴、存在于宇宙)和内在(存在于世界)。天主教称yhwh为天主,新教则称为上帝。
在基督教中,信徒更喜欢称呼上帝为耶和华。
耶和华,名词出自《和合本圣经》,耶和华是至高、全能、公义、圣洁、信实、慈爱的神。参考:《圣经》以赛亚书42章8节:我是耶和华,这是我的名。我必不将我的荣耀归给假神,也不将我的称赞归给雕刻的偶像。《圣经》诗篇106章1节:你们要赞美耶和华!要称谢耶和华,因他本为善,他的慈爱永远长存!《圣经》诗篇115章13节:凡敬畏耶和华的,无论大小,主必赐福给他。《圣经》申命记5章11节:不可妄称耶和华你神的名;因为妄称耶和华名的,耶和华必不以他为无罪。
“耶和华”名词见于中文《和合本圣经》,来源于希伯来语《圣经旧约》。犹太人因《圣经旧约》中5章11节的诫命:“不可妄称耶和华你神的名;因为妄称耶和华名的,耶和华必不以他为无罪”,所以避讳直呼神的名字。神的名字在中文《和合本圣经》翻译希伯来语部分(即《圣经·旧约》)时用“耶和华”;在翻译希腊语部分(即《圣经·新约》)时用“主”字。
现代希伯来文圣经翻译成其他语言的时候,一般的圣经英文译本用大写的“lord”来尊称神的名字。英文《钦定版圣经》(kgjasversionofthebible,简称k-jv)译为jehovah有7处(见钦定本圣经中以赛亚书12:2、26:4、创世记22:14、出埃及6:3、出埃及17:15、士师记6:24、诗篇83:18),中文《和合本圣经》音译为耶和华。
第1115章 尹童的人
上帝和宙斯的争斗,延伸到了卡俄斯位面各处,在这里主要分作两个地盘。宙斯势力里的拍卖会比较出名,王蠢决定去这里看看。正好新月的商队也是要前往这里。
既然要前往宙斯势力的拍卖会,王蠢也就没有必要去上帝地盘了,随同一起看看情势。
此次商队要去的地方是阿波罗城,阿波罗城是宙斯势力里面最大的城池,地处卡俄斯位面的中央位置,与他们还有一段不小的距离。商队绕过一座大山,又穿过一片丛林,突然发现不远处有一群人。
确切来说,应该是两方人马,正在乱战追杀。追杀的那一边大约二十人,逃跑的那一边却唯独一人。
这个人身穿白衣,身材挺拔,是个中年男子,能够感应到他实力不弱,只可惜身受重伤,追杀追人又紧逼在后,让他压根没有喘气的时间。
“杀人夺宝?还是私人恩怨?”
现今天下一片混乱,到处都是烽烟四起,像这种追杀的情况简直太正常不过了,所以新月等人并没有太过关注,他们可不想多管闲事。
“不要与他们正面相迎。”新月对着商队的众人发出了号令。