感觉这时候中原不需要这样的应援。
而且,他们的全部注意力也集中在了聆听上。
虽然是全英文的演讲,但是中原小雪每一个音节准确而圆润。音韵之和谐,宛如潺潺流水,极富韵律感和音乐性。尤其是她的声音宛转悠扬,缓急有度,如歌如诗。
“不愧是中原。这一全段用的都是英雄双韵体。”
英雄双韵体是一个相当古老的诗体,早在十四世纪的乔叟便使用它写《坎特伯雷故事集》,抑扬格五音步,每两句一换韵,精巧而简洁,使之念起来硬朗颇有力度。
“使用这样凝练有力的韵体,完美贴合这一段的内容呢。”
桃井五月不太清楚什么是英雄双韵体,但这一段演讲的效果的确符合名字。
好厉害……
迹部景吾唇边流露笑意。
小雪果然是深受莎士比亚的影响啊,不是指内容上,而是形式上,大量使用了诗化的语言,漂亮而妥帖的韵律,时不时使用比喻等修辞手法,连语言玩梗和双关都很莎式。
合格的莎迷。
评委席上的老教授恰好也是个合格的莎迷,听到玩梗的地方忍不住抚掌一笑。
部分人也露出了会心一笑。
这就很让注意到这点的人心里挠痒痒了。
刚刚那句话还有别的含义吗?怎么露出了这样的笑容。
不少人决定稍后就上论坛发帖询问。