其实说白了,双方合作互惠互利,这就是一切的基础。
这个世界上没有永远的敌人,也没有永远的朋友,只有永恒不变的利益。
或许这句话用来形容人与人之间的关系很不恰当,却是利益集团与利益集团间合作的准则。
所以,除了正式场合的会谈外,瑞恩并不介意面对中国媒体大秀中文,迪士尼集团也为他此行做足了准备,例如专门制作了一部《迪士尼与中国》的纪录片,并且顺利在这边的国家电视台播出。
伴随着这部长度有限的纪录片,瑞恩也接受了这家电视台的专访,结合纪录片的画面,他亲自对迪士尼与中国的关系做了一番解说,按照他的说法,中国绝对是迪士尼除了北美外,最为依仗和信赖的合作伙伴,双方间的渊源之深,甚至能追溯到上个世纪三十年代。
“从1930年开始,迪士尼就与中国产生了密切的联系。”
在众多摄像机的环绕下,瑞恩用近乎标准的普通话大谈特谈迪士尼与中国之间‘经过历时间见证的友好关系’,“1938年2月8日,迪士尼的首部动画长片,也是美国电影史上的第一部彩色动画长片《白雪公主和七个小矮人》就在尚海进行了首映,这也是亚洲第一个上映迪士尼动画片的地方。”
“这是真的吗?”对面坐着的女主持人配合着问道。
“这些都是被迪士尼纪录在公司发展史中的。”瑞恩说的是实情,过后只要查查就能找到,“上海的首映比北美只晚了几个月,甚至在四十年代,现在属于迪士尼旗下的美国队长,他的第一部电影就在中国公映过。”
“当时应该不叫《美国队长》吧?”女主持人露出了好奇的表情。
“我也记不清当时怎么翻译的。”瑞恩笑着说道,“总之大概是类似《无敌大神探》之类的名字。”
双方扯了几句,话题重新回到了正轨。
“提起迪士尼,想必中国观众首先想到的就是米老鼠和唐老鸭。”瑞恩指了指后面大屏幕上的两个经典动画人物,“1986年,迪士尼与中央电视台正式签署协议,米老鼠和唐老鸭进入了中国的电视屏幕,随后,迪士尼的动画产品也进入了中国的商店。”
这种场合,瑞恩自然不提盗版的事情,“不知道大家还记得吗,九十年代中期曾经有一款叫做《小神龙俱乐部》的节目在中国的很多电视台播放过,那是迪士尼旗下abc电视台制作的节目。”
“原来不知不觉间。”那个女主持人凑趣,“我也看过不少属于迪士尼的节目。”
“不过……”她又说道,“提起迪士尼,就不得不说《狮子王》,我记得没错的话,这部动画长片的剧本和主要角色造型都是出自你手?你还为小时候的辛巴配过音,演唱过主题曲?”