第74页

置身其外 时常 1562 字 2022-10-23

“我可以在他们给这孩子办庆典的时候做这件事!”海伦的思路一下被打开了:“我知道肯定会有一个庆典的,他们早就开始准备请柬了。到时候连守门人都会喝得醉醺醺的,我要搞到口令啊、信物啊什么的简直轻而易举!”然后她嘟囔了几句,从戴夫的抽屉里熟悉地找到放羊皮纸的地方,抓出纸笔开始记录自己飞快的、敲碎所有瓷石的兴奋思路。英国人看到她抓着笔飞快写写画画的样子挑了挑眉。

“看来你已经搞定细节问题了,”当海伦大致定下了前后计划后,英国人赞叹地说道:“所以我可不可以这样理解——我们可以度过一个和平的、没有凶杀的早上了?”

“这可不一定。”黛比和海伦威胁地瞧着他,异口同声道。

英国人耸耸肩,得到海伦因为破坏瓷石的需要而不会伤害孩子的保证之后他明显松了口气,也没打算在这里多呆,他掏出怀表看了一眼,似乎为上面显示的时间有点苦恼。

“你到底是什么人?”海伦问:“我可不相信你是来找什么见鬼的欧石楠——你帮我们想出了能打击博伊尔家的大计划!”

“我确实是来找欧石楠的。”他笑了一下,手中忽然多了一丛白中透粉的欧石楠,开放得鼓鼓囊囊、熙熙攘攘的,鲜艳娇嫩的色彩将这个阴沉的房间一下点亮了起来。

“送给你。这些是没有魔法效果的普通花朵。”他将这些花插进床头橱柜上的花瓶里,将原先早已枯萎许久的败叶替换下来。“一个小忠告,海伦,生活中不能总想着复仇——虽然复仇确实暂解伤痛,带来让人着迷的报复快感——但如果你沉沦在这里的话,你会错过很多不应该错过东西的……多到你无法想象的地步。”他恍惚了一下,然后自嘲地笑了:“这是我自己总结的经验教训。”

海伦没有阻拦这个成熟英俊的英国巫师转身离开,不过等他再一次回到这个房间门口的时候,她看起来还是比较欣喜的。

“抱歉,”他心不在焉地捋了一下耳边的头发,同时又掏出怀表看了一眼:“我大概要在这里逗留一阵子了——如果你们不愿意看到我的话,我会老老实实呆在楼下的。”

一边认真研究海伦计划的黛比困倦地捏捏鼻梁:“英国佬,我不知道你为什么总要在我们眼前碍事,不过看在你帮我们想到了打击博伊尔家的办法——”她竖起食指:“一瓶酒,怎么样?你拿出酒来,这栋房子里随你逛。”

“哦,原来是这样,”他先自语了一句,然后说:“真幸运,女士们,我恰好就带着一瓶酒。”

半分钟后。

“我没想到!我真的在这个荒郊野岭里喝到了酒!”黛比坐在靠床边的坐垫上过分欢呼,将手中的那杯一饮而尽,然后苍白的脸颊上马上浮现出了红晕:“天哪,这酒劲儿真大……天哪,我喜欢被酒精麻痹的感觉——这样,这样我,我就不会觉得戴夫那个蠢货——死在北极了!连尸体都没剩下!就为了什么能治疗吸血鬼的去他妈的植物!”

海伦闻了闻自己的那杯酒,担忧地瞧了黛比一眼:“她这就醉了?”

“据我所知,”英国巫师晃了晃自己的酒杯,动作优雅,表情奇特:“这酒是为了某个巫师专门制作的。”

“单纯的酿制办法是做不出这种效果的,这简直能算得上魔药了。”海伦轻啜了一口,一边陶醉地抓着自己的破坏瓷石的计划书不放,一边评价道:“听起来那个巫师肯定是个嗜酒如命的大酒鬼。”