哨兵看了我一眼,举手敬了个礼后,向后退一步,为我们让开了路。少尉带着我走上台阶,他先敲了敲门,随即一扭把手,打开了车门,然后冲着门里敬了个军礼,大声地报告说:“报告上校同志,我把近卫第八师的师长请过来了。”
听到他的报告,里面传出一个惊喜的声音:“近卫第八师的师长?是奥夏宁娜同志吗?”
“是的,是我。”我答应着,越过少尉走进了车里。
一进门,就看到一个并不年轻的上校正面对着门站着,他的身后有一张桌子,上面铺着地图。我上前一步,伸出手去和他握手,嘴里说着:“您好,上校同志!我是奥夏宁娜中校,是近卫第八师的代理师长,很高兴能在这里见到你。”
他一把握住我的手,使劲地摇晃着,呵呵地笑着说:“我对你闻名已久,今天总算有机会见到你了。”
“奥夏宁娜同志,我们又见面了。”旁边突然响起一个声音,是用中文说的,随即有人迅速地把这句话翻译成了俄语。我扭头一看,门的右侧还站着两个人,前面那位穿军大衣的将军正冲着我微笑。我定睛一看,说话的不是别人,正是林总。
我连忙松开上校的手,向前一步,紧紧地握住了他伸出的右手,激动地说:“您好,林副司令员,没想到我们在这里又见面了。”
我的这些话都是用俄语说出来的,旁边的师哲立即及时地翻译给了林总。
“你辛苦了,请坐。”林总一指桌边的位置,说:“我们坐下一起来讨论讨论下一步的行动方案。”
第143章 林副司令员(下)
我先在桌边坐下,接着林总坐在了我的对面,翻译师哲站在他的身后。格里亚兹诺夫上校双手扶着桌子站在我的右侧,先瞥了一眼摊在桌面上的地图,然后看着我说:“奥夏宁娜同志,请您向我们介绍一下沃洛克拉姆斯克的情况吧。”
我看了看面前的地图,是沃洛斯拉姆斯克的地图,是自己能看懂的少数地图之一,我指着城市的东部说:“我们近卫第八师的师指挥部在这里。”并用手指在我的指挥部和城市的中间划了一条虚线,“我把谢列布里亚夫科中校的1073团布置在这里,设立了一道新的防线,阻击从沃洛克拉姆斯克城里出来的德军;奇斯佳科夫上校带领的1075团,作为师的预备队,在师指挥部的附近进行休整。”说到这里,我停了一会儿,看几人都在认真地听我说话,又继续说下去:“我和列维亚金将军带领的1077团,则留在城市里与德军周旋,竭力拖住德军向莫斯科进军的步伐。在昨天白天的战斗中,我们采用突袭和围点打援的战术,消灭了德军在城内的一支小部队,并俘虏了他们的指挥官。”
说到“围点打援”这个词时,我特意留意了一下林总的反应,要知道这个战术可是他的发明创造啊!果不其然,原本在低头看地图的林总,听了师哲的翻译,眉毛跳动了一下,猛地抬头望着我,眼神中充满了疑问。
我能猜到他心中想的是什么,“围点打援”明明是他的首创,而且这个战术在此时还未完全成型,外国人怎么会知道,并懂得运用呢?
“如今1077团在什么位置?”我正在为难该如何面对他的诘难时,格里亚兹诺夫上校的提问给我解了围。