起劲的时候简直插不进一句话去。
他们享用了丰盛的火鸡大餐和花样繁多的配菜,Mulder觉得他的胃口快要撑爆了
,可菜 色太可口了,不多吃些实在是对不起自己。
在他们从容而融洽的进餐过程中,他一直跟Skinner的妹妹滔滔不绝地聊着——一
边说着,一边往嘴 里塞着甜马铃薯、玉米、青豆的烩菜和一种口味独特的俄式沙
拉,那肯定是Skinner家的家传风味。
Tabi对UFO以及其他超自然的现象特别有兴 趣——Mulder很惊讶她对这方面的知
识涉猎相当深,而她找到他这个投契的谈话对象也是异常兴奋。
“可你是怎么了解这么多这方面的材料呢?”等他们好容易停下来喘口气的时候
,他带着叹服问道。
“我曾写过一本UFO题材的儿童读物,为那本书,我曾经认真地搜集过资料,”
她笑道,“我觉得这些超自然的现象非常奇妙。
尽管在我看来, 99%的记录都是胡扯,但的确有一些案例是我无法找到答案的—
—就是那些东西让我着迷。
” “我同意。
”Mulder愉快地点着头,“绝大多数的案例根本不值得调查。
基本上我只要看一眼照片就能断定它是不是捏造的。