173
“......遗产?”
我重复了一遍这个词。
“对......dio大人不是被——嗯,我不是以为他被承太郎他们击败了吗?”荷尔·荷斯苦着脸,“他们离开的时候没有立刻调查,因为乔斯达要急救,我就去找了找有没有什么线索。”
“......”
说到底还是为了钱吗。
但这样一来,也能确定瑞士这一线索是切实存在的了。
遗产之中,没准就包含着「箭」。
“你知道确切地点吧?”
“......啊?大概知道。”
“很好。”我满意地点头,“那么,你就和我一起行动吧。”
“——啊?!”
174
荷尔·荷斯受到了惊吓。
他整个人变成了一座雕像,站在厕所门口一动不动。
由于见到了dio,他也不会做出越线的举动,我便干脆回了座位,只要确保下飞机的时候他不逃走就可以了。
结果我刚刚坐下,就瞧见他好不容易缓了过来——
试探似的、悄悄推开厕所的门。
我:“......”
别推了,dio不在厕所。
175
下飞机的时候他还真想跑,结果被绯红之王按住了。
“dio的部下?”瓦伦泰抬眼,“......我是该夸赞你的运气吗?”
“我运气一向不错。”
......当然不是指的迪亚波罗真走运。
到目前为止,我的运气的确都算是不错,大部分事也在按照计划进行。
偶尔会出现一些意料之外的小问题,比如重生的里苏特......但处理及时就没什么。
“不过既然是遗产,那dio没准就知道了?”瓦伦泰说,“你问过了?”
“......我问了。”
飞机上这么长时间我当然是问了。
但dio对于财产这一话题......
“......本dio叫艾斯做过房间的清洁,但他在用能力的时候自己看不见周围。”
他回答的时候神色有种微妙的委屈。
“房间里的东西都是后来恩雅婆婆重新买的。”
箭我倒是不担心,既然后来会出现在杜王町,那就肯定没出事。
......但要是那次香草冰把钱不小心吞了,荷尔·荷斯大概是没办法从遗产中找到财宝了。
176
荷尔·荷斯表现得非常忧郁。
我也不是不能理解,毕竟好好地准备去找个遗产,结果不仅被人抓来带路,还发现以为死掉的上司还活着。
就算找到了说不定还得上交。