姜洛:……
没、没想到阿洛在现代世界还学得挺快。
这才两个月,她不仅会用汉语拼音,连繁体字、阿拉伯数字和传说中的火星文也能学以致用。
等到下回,是不是就要变成oh y dear friend oo,how are you?
姜洛仔细又看了遍,总算看出这些句子翻译过来,就是:洛洛,不知你有没有感觉到,临近零点还不沾水的话,身体会有种说不出来的难受,好像被空气给排斥了一样。
难受?
排斥?
所以当时她以为是她酒劲还没减缓,其实并不是,而是现代世界在催她赶紧走。
这就是她和阿洛互穿回各自世界后不会超过一天的原因所在吗?
这叫什么,彼此在对方的世界里待得太久,随着越发适应与融入,就逐渐被该世界同化,以致于再回到原本的世界,就不被接受了?
姜洛对着这张字条陷入沉思。
不期然容景问:“这些话都是何意?”
姜洛说:“你看不懂?”
容景也没为这世上居然还有他看不懂的字而感到羞愧或是怎样,他很直接地指了几个字,诸如“洛”“卜”“倁”“尔”等正常简体字,坦然道:“别的都不认识。”
姜洛心说果然。
大概是为了图方便,又或许是后期剧情有别的什么设定,总之宫斗文里的文字不是古代应有的繁体字,而是现代简体字。
不然当初她仿照阿洛笔迹,也不会只仿照那么几天。