这让跟踪的科兰蒂心生怜悯,她觉得肯定是哥哥太饿了,才会做这种事,班吉尔本质是善良的。

但其实,是因为班吉尔知道科兰蒂在跟着,拿了两枚,只是避免打草惊蛇。

“然后,班吉尔趁着科兰蒂去糖果屋检查时,溜回家告诉父母那件事,父母让他把科兰蒂带到城市里去,假装要丢掉他们。”

然后再是发现科兰蒂兄妹父母往家搬金银财宝的村民蜂拥而至,糖果屋的门被打破,森林就像是中了糖化病毒一样,开始蔓延。

堆积在糖果屋内部的棒棒糖,被村民带走,带到了村子里,然后,关虫席卷。

“最恐怖的是知晓了真相后的科兰蒂,也是这个世界的大boss。”太宰治一松手,枯黄的玫瑰花瓣从他手中落下,在空中洋洋洒洒:“我的无效化对她没用。”

说完这一点,他才继续说下去:“戏剧的最后一幕,是科兰蒂生吞活人,和欺骗了她的哥哥班吉尔融为一体。”

这就是日记里的‘在一起’。

“有趣的是,科兰蒂变身后足有三米多长,能坚持写日记也是很厉害了。”太宰治感叹了句:“整场回放大概五分钟,我已经看过两次了。”

那猎奇程度,小猫咪可看不得这些。

就算闭上眼睛,惨叫声和气味也是精神折磨。

音无弦乐思索两秒:“我比较关心的是,脚对脚还是头挨头?”

太宰治秒懂,并为音无弦乐的形容词点了个赞:“头挨头,双头蛇。”

“那就好。”音无弦乐点点头:“还能接受。”

脚对脚那就太惊悚了,用脑袋走路吗。