第22章

高斯(美国大使馆官员)

据电台报道,伦敦把这个答复视为断然拒绝。我们这里的看法不同。从外交角 度看,这个答复措辞巧妙,留了一条后路。但是从总体上看,还是有利的。我们根 本就不指望日本人为“中国军队的处理失当”承担责任。电报的结束语“但是日本 政府将努力尊重此区域… ”等等,已经令人非常满意。我随即通过美国大使馆发 去了下面的回电:

我们恳请您把南京安全区国际委员会的下列意见转发给

雅坎诺神父:

衷心感谢您的帮助。日本政府承诺,只要与日方必要的军事措施不相冲突,它 将尊重安全区区域,对此,委员会表示认可和感谢。中国当局完全同意严格执行我 们原来的建议。因此,委员会将继续开展安全区的组织和管理工作,并通知您,难 民已经开始迁入安全区。委员会将在适当的时候,在进行适当的检查之后,正式通 知中国政府和日本政府安全区业已开放。

委员会恳请您,以最友善的方式再次与日本当局取得联系,促使对方注意:如 果对方直接给委员会一个带有保证性的通知,将会大大减少陷于困境中的居民的忧 虑。我们诚恳地希望不久便能收到日本政府相应的通知。

签名:约翰·拉贝

主席

德国大使特劳特曼博士和使馆参赞劳膝施拉格尔博士从汉口回来了,这使人们 感到很意外。罗森博士在回答问题时解释说,这件事与委员会的工作毫无关系。不 过罗森博士私下还告诉我:大使不完全同意我给元首和克里伯尔发的电报,他认为 没有必要发这两份电报!明天我要登门拜访特劳特曼博士,因为今天没有时间。我 估计,他的归来与德国的和平斡旋有关。马市长为此向我打听情况,我当然无法给 他一个明确的答复。

我们很难找到运输工具去拉运给我们的大米和面粉。其中一部分存放在离安全 区很远的地方,无人看管。听说军事机关已从中取走了大量的米。给我们的3万袋米 据说只剩下了15万袋。

晚上6时,在英国俱乐部举行的例会上,新闻界得到了下面的简报:

南京安全区国际委员会特此公布,今天早上收到了雅坎诺神父从上海发来的电 报。据该电报称,日本当局已声明:只要与日方必要的军事措施不相冲突,日本当 局将努力尊重安全区区域。

根据这个半官方声明,同时在希望得到日本当局直接答复的情况下,委员会在 今天下午举行的会议上决定开始各项准备工作,以安置即将迁入安全区的难民。