特里劳妮:" “我也不知道。”"
特里劳妮说:
特里劳妮:" “反正很粗暴。我刚才说了,当时一片漆黑——”"
哈利回头,和另外三人对视了一眼。他目光的意义不言自明——一定是马尔福在里面,高尔克拉布不再给他放哨了,而特里劳妮又恰巧撞上了他的口令。
或许东西丢了之后他变得歇斯底里起来,又或许他还抱着徒劳的希望,打算掘地三尺去寻找……
哈利:" “嗯,教授……”"
哈利字斟句酌地建议道:
哈利:" “我认为你应该告诉邓布利多,关于你说的漆黑一片,以及你被扔出有求必应屋……”"
特里劳妮教授听到这个建议后却忽然挺直了身体,一副很傲慢的样子。
特里劳妮:" “校长暗示过希望我最好少去拜访他。”"
她冷淡地说,
特里劳妮:" “我不会死乞白赖地缠着不尊重我的人。如果邓布利多决定不理会纸牌的警示——死亡,阴谋,愤怒和坟墓!”"
哈利:" “呃……或许你愿意跟我们一起去,我的意思是,我也有些事要告诉校长,而您——”"
哈利学着圆滑的说法:
哈利:" “被我邀请,过去帮我作证。”"
他似乎打定主意,无论马尔福想搞什么名堂,都要第一时间报告给邓布利多知道。