第188章 巴黎之行(七)

“波西娅,别这么说,关心你是应该的。”亨利握住了波西娅的手,对她说道:“你要快点好起来,以便能尽快地赶回伦敦。”

“亨利,这次回伦敦,你就不必陪我一起去了。”波西娅有些虚弱地说:“你让波亨女士帮你找个好的翻译,陪你到格拉斯去办事吧。”

“波西娅,”别看亨利已经决定不带波西娅去格拉斯,但一想到对方会孤零零地返回伦敦,心里始终还是觉得不踏实:“我还是不放心让你独自一个人回伦敦,路上连个照顾你的人都没有。”

“亨利,你忘记了。我并不是一个人回伦敦。”波西娅努力在脸上挤出一丝笑容说道:“这次出来时,姑姑专门派两名仆人跟着我们,他们可以陪我一起回伦敦。你别担心我,尽管去格拉斯办事吧。我会在伦敦等着你把以我名字命名的香水带回来。”

第二天一早,亨利就赶到了歌剧院,把自己要去格拉斯,但却找不到翻译同行的事情,向基洛夫说了一遍,他最后故意问的:“基洛夫先生,不知你们团里有没有专职的法语翻译,让他可以随我一起去格拉斯?”

听到亨利的这个请求,基洛夫想了许久,最后摇摇头说道:“亨利,我们团里当然有专门的法语翻译,但是我却不能借给你。”

“为什么?”亨利好奇地问道。

“我们的法语翻译,只懂法语和俄语,却不懂英语。”基洛夫苦笑着解释说:“他和你在一起可没法进行交流。”

亨利做梦都没想到,芭蕾舞团里的法语翻译,居然不懂英语。但转念一想,这也很正常,毕竟芭蕾舞团里的成员都是俄罗斯人,法语翻译是否会讲英语,一点都不重要。

“基洛夫先生,据我所知,不管是嘉尔卡还是丽莎,法语都说得相当棒。”亨利小心翼翼地问:“不知你能否让她们两人中的一人,陪我去一趟格拉斯?”他深怕基洛夫不答应,还特意补充说,“钱不是问题,我绝对不会让她们白跑的。”

“亨利,你的请求让我很为难啊。”基洛夫听后叹了口气说:“说实话,芭蕾舞团里有13角可以替换嘉尔卡和丽莎的a角,但我不管派谁陪你去格拉斯,都会引起另外一人的不高兴。如果我手下的两只黑白天鹅有了矛盾,以后还怎么演出?”

“是啊,这是一个棘手的问题。”亨利原以为基洛夫会说两只天鹅走了任何一只,芭蕾舞就没法表演下去,但听基洛夫的口气,芭蕾舞里的角色都有a角和13角,免得因为主角发生意外,而影响到演出。他如今所担心的,则是不管派任何一人陪自己,另外一个人都会心生怨恨。

亨利在经过复杂的思想斗争后,一咬牙,说道:“基洛夫先生,假如你实在做不出选择的话,不如让两只天鹅都随我一起去格拉斯如何?要知道,我这次去格拉斯,是为了生产香水的事情,没准她们两人还能帮上忙呢。”

“亨利,你打算两个都带上?”基洛夫的脸上露出了惊愕的表情:“这能行吗?”

“如果你无法做出决定,”亨利见基洛夫依旧是一副举棋不定的样子,便主动向他提出:“要不,把两位姑娘叫过来,问问她们的意思?”

“好吧。”听到亨利这么说,基洛夫苦笑着点点头,拿起桌上的铃铛摇了两下,很快房门就打开,从外面进来一位男仆打扮的人。他站在门边垂手肃立,静静地等着基洛夫的吩咐。

基洛夫用手朝他一指,吩咐道:“你立即去把练功的嘉尔卡和丽莎叫到我这里来,就说我有要事找她们。”

很快,两只天鹅就跟着仆人出现在基洛夫的房间里。