“这个自然。”科尔森继续维持着笑容,“不知道你还有没有印象,斯塔克先生就是我们神盾局的顾问,我们并没有对他造成过多的限制。”
“话说我不也是神盾局的顾问吗?为什么我就得一直呆在飞机上,出门也不能离开你们的视野之内。”
就在科尔森觉得与易松交谈甚欢的时候,他忽然听到了一阵微弱但很清晰女声传入耳中。从易松转头的动作来看,他猜测对方也听到了。
你和他能比?就易松那神出鬼没的能力,派出特种部队都不一定能抓住他,把你带上飞机只需要一个头套!科尔森一边在心里打好等等教育斯凯的腹稿,一边准备向易松解释这个“误会”。
“易是曾经与我共同抵御过敌人的战友,我信任他。”他对斯凯讲解道,接着环视了周围的同事们一圈说,“相信从这次的经历中,你们也能够看出易是个值得托付后背的队友。”
“嗯嗯嗯!想都不用想。”西蒙斯和菲茨带着崇拜的眼神不住点头。
双肘撑在吧台桌面上的梅同样微微颔首。
沃德更是端着咖啡杯朝着易松遥遥举起以示敬意,自少年时期起,加勒特就教导他做戏要做全套。
“(╯_╰)好吧。”斯凯捧起往外蹦着小气泡的冰可乐,把嘴埋入其中。
……
ps1:英语小常识想都不用想:obviously;天下没有白吃的午餐:there'snosuchthingasafreelunch.——出自美国作家阿尔伯特·哈伯德。