第 81 章 白教堂的贵夫人19

“我就直说了,夫人。白教堂区的帮派势力来来去去,却唯独只有你注意到了我们,”凯蒂继续说道,“也许因为你也是位女人吧。大家都说你背后有更大的势力,想来白教堂区也不过是个踏板而已。若是我们不及时抓住你,后面再来的人,又有多少可能会像你一样,能注意到红()灯()区的妓()女。”

伯莎明白凯蒂的想法。

像她这样既漂亮又聪明的姑娘,岂会甘心于做社会底层的妓()女?若非年轻时为自己着想,待到年老后疾病缠身,其下场还能比玛莎·加里森好到哪里去。

所以她选择“碰瓷”托马斯,想嫁给一名有前途的青年好洗白脱身。一计不成,凯蒂了解到不论是伯莎,还是托马斯都不是接受算计的善茬,于是她选择投靠泰晤士夫人。

打不过就加入,很简单的道理。

如她所说,泰晤士夫人还会亏待自己手下的女孩儿不成。今天嫁不了托马斯·泰晤士,帮伯莎偷偷递几年线索,她们想穿上衣服上岸,多少也容易一些。

只是伯莎这条船哪有这么好上的。

“你想的不错,凯蒂,”她感慨道,“能为自己未来着想,也知道拉着其他和你年纪相仿的姑娘,是个聪明人。”

“谬赞了,夫人。”

“但你是否考虑过,”伯莎一勾嘴角,似笑非笑,“我手头的资源很多。你们于我来说也不过锦上添花,实际上你根本没有和我谈条件的本钱?如果不是拉顿夫人亲自来说,你偷偷摸摸过来,还要我信任你,是否有点太想当然了。”

“我当然不会那么天真。”

面对伯莎故意唱反调,凯蒂不惊慌也不着急。

她捏了捏举着的伞柄,似是为伯莎的咄咄逼人而产生畏缩,但在事关前途的事情前,凯蒂还是忍住了。

“我……我知道,”她深深吸了口气,“你毋须信任我,夫人。是我们要讨好你,所以与其在这里干讲,不如等我们的实际行动。若是今后我们真的为你递来了有用的消息,你再考虑接纳我们的事情,如何?”

“那就要看你们的行动了。”

“谢谢你。”

凯蒂莞尔,而后认真开口:“那么现在,我就有一个有用的线索可以告诉你。”

这……便有些出乎伯莎意料了。

她来着一趟,不仅是为了讨好自己,更是拿来了干货。看来这姑娘是铁了心的想上岸。

其实伯莎不太喜欢凯蒂。

一见面就是打着算计自己来的,换谁都不会喜欢。

但今日一番措辞,凯蒂身上展现出来了一种专属于社会底层之人、誓死也要挣扎求活的欲望。这倒是让伯莎心底浮现出了几分尊重的意味来。

谁都不好过啊。

“你说,”伯莎开口,“我听着呢。”

她深深吸了口气,下定决心:“事实上案发当晚,有人看到了玛莎。”

伯莎一凛:“为什么不告诉……算了。”

她们当然不会告诉警察,白教堂区的贫民对苏格兰场有着天然地抗拒,对她们来说,政府的公职人员是为体面人做事的,穷人和警察几乎就是对立关系。

在这种天然缺乏信任的条件下,就算有目击证人,也会选择缄口不言。

“说吧,”伯莎叹息一声,“都看到了什么?”

“也没有看到多少。”

凯蒂低声回答:“和我同一个屋子住的兰达,临睡前去拉窗帘,而后像是吓坏了一般跑了回来。我们都当她是看到了老鼠或者其他动物,没当回事。等到第二天兰达才说,她那天晚上看到了玛莎被什么东西挟持着——”

“什么东西?”

“她说她也没看清楚,”凯蒂说着,脸上浮现出几分困惑的神色,“黑乎乎的有人一般大小,却四脚着地,拖着玛莎往小巷子里走。她说,那可能是吃人的怪物。”

“……”

怪物?

玛莎·加里森确实死在拉顿夫人住处附近的小巷子里,作案地点基本吻合,但……

这样的目击证词完全出乎伯莎的想象,尸检结果很清楚,玛莎·加里森是被人杀死的,杀她的人拥有丰富的解剖知识,理应是个受过教育的男性。