“我看看剧本…”
早就说过,《完美陌生人》因为剧本的精妙设计,被十几个国家拍成不同的版本。
翻拍这种东西看似简单,前人栽树后人乘凉,但实际上要背负更大的压力,尤其是原版《完美陌生人》某些笑点的设置是存在文化差异的,如何将这些笑点巧妙地进行嫁接,使中国观众接受,确实需要花一番心思。
剧本基本套路沿用《完美陌生人》,保留了原作的核心内容:七个好友聚餐,有人提议玩一个游戏与在场所有人分享当晚收到的每一条信息、微信和通话内容,由此引发了各种夫妻之间的猜忌,最后闹到不欢而散…
当然,李萧把本子改的有些正能量,而且喜剧化了,不似原版那么…大胆…
《完美陌生人》,朋友妻不客气,男主人居然‘给妻子自由’…
还有男同…
要是照搬过来,肯定没法过审!
这么改动下来,至少能过审。
还有,她把原版的《完美陌生人》的手机只是媒介,上升到了核心道具…
也有道理,对意大利人来说,手机更多地只是一种通讯设备,主要用于讯息撩骚、电话传情。
但是到了互联网工业更为发达的国内,手机已经成为了每一个人的一个不可分割的器官,是人本身的延伸,不仅承担着通讯功能,更承担了娱乐、金融、社交、工作等等重担…
意大利没我们这么发达的,互联网发展程度远没有国内这么高!
“剧本很好!”
沈明点了点头,这个剧本只要演员选对,基本上能保证两亿以上的票房,档期选好,再加上宣传的时候努努力,三亿也是有可能的。
于淼问:“…没什么问题吗?”
“从剧本角度还是从人性角度?”
“…算了,当我没问!”
于淼闭嘴…
剧本他早就看了好几遍了,单纯从人性角度,肯定是不够的…
可商业电影,讲那么多人性干嘛?
当然,沈明也有不能接受的点:“那个吃软饭的“才子”,处处留情拈花惹草,把未婚妻的闺蜜肚子搞大了,就因为舍弃未婚妻选择对其闺蜜负责,就原谅他了?”
“…那你说怎么办?”
“加一段吧,就说这是编剧想的题材,把话题收回去…”
李萧点了点头:“可以。”
“这样,这部戏演员你们自己定,一定要找会演戏的,别塞关系户…”
“放心,我们差不多已经演员人选。”
“…行…我出去一下!”
“出去?”