第六十八章 谢友龙赴京赶考

烈日乌云刀 龙动 1494 字 6个月前

牛犊先来请无无子和谢友龙吃晚饭。无无子却没在家,只有谢友龙一个人来了。

众人坐定,谢友龙见了白珠和黑珠,吃了一惊道:“这两位女孩是哪里来的。似乎是外国人物,一点不像我中土模样。”

石萝依道:“是这两孩子从什么靠近广州的地方带回来的,只是这个白珠还不会说话。”

谢友龙道:“原来如此,广南东路一带,对外贸易十分繁荣。《淮南子·人间训篇》就说过,远在秦朝时,秦始皇之所以有南越之经略,是为得“越之犀角、象齿、翡翠、珠玑”之利,故发卒五十万为五军,以一军驻‘番禺之都’。”

杜沉非问道:“先生,那个地方怎么会有那么多外国人?”

谢友龙道:“只因那里靠近大海,方便通商。《旧唐书·胡证传》说‘广州有海之利,货贝狎至’;《国史补》又记载:‘南海舶,外国船也。每岁至安南广州。师子国最大,梯而上下数丈,皆积宝货。’可见广州贸易十分繁荣兴盛。”

牛犊先又问道:“那外国人怎么皮肤也和我们不一样呢?”

谢友龙道:“这是因为不同人种的遗传特征。”

牛犊先道:“那以前我们国家有外国人吗?”

谢友龙道:“想必有的。《萍洲可谈》就记载:‘广中富人,多畜鬼奴,绝有力,可负数百斤。言语嗜慾不通,性淳不逃徙,亦谓之野人。色黑如墨,唇红齿白,髪鬈而黄,有牝牡,生海外诸山中。食生物,採得时与火食饲之,累日洞泄,谓之换肠。縁此或病死,若不死,即可蓄。久蓄能晓人言,而自不能言。有一种近海野人,入水眼不贬,谓之昆仑奴。’”

牛犊先笑道:“先生,我可听不懂你在说什么。那外国人都不会说话吗?”

谢友龙笑道:“不是不会说话,只是他们有他们自己的语言,和我们语言不通。《维摩诘经注序》中也有记录,后秦时有个译经家鸠摩罗什,也是外国人,他开坛讲经时,‘手执梵文,口自宣译;道俗虔虔,一言三复’。可见他是一边翻译,一边讲经的。”

牛犊先问道:“先生,那你能听懂白珠说的话吗?”

谢友龙道:“我也听不懂,就像白珠也听不懂我们说的。要去找专业的翻译官才有可能听懂。”

牛犊先一听到谢友龙说“官”字,便道:“先生,你知道这么多鸟事,怎么就不去做官?”

谢友龙听到这话,却忽然低下头来,不再言语。

杜沉非也很好奇,便问道:“先生,你知识渊博,学贯古今,如何不去考试,金榜题名,大展宏图?”

谢友龙叹了口气道:“小金鱼,牛犊,我其实早已发解试合格,早有此心,去临安参加春试,一展抱负。正所谓:业成早赴春闱约,要使嘉名海内闻。只可惜贫乏无钱毫无积蓄,无法成行。”