第666章 有价值的古典

这圣典上所写的文字,有一部分用法和字符是和强尼熟悉的蒙哥文不同的。

但,结合认识的部分,多多少少也能猜懂盛典上记述的内容。

而且除了文字,圣典上还有一些图画做配,这样就更容易理解了。

翻了一半,在一页强尼停了下来。

这一页皮纸上标影海夭”字样,同时也配上了一副歪歪扭扭的图画。

这图画的画工拙劣,但却也能看出画的什么。

这图中是一个阔口尖牙,生有四肢直立如人,但指间有蹼,脸侧有鳃,背后有鳍的东西。

这俨然,是个半人半鱼的怪物。

配合那标注,强尼也猜出,这就是所谓的海妖。

再细看了图旁的文字内容,连猜带蒙,这舟镰统帅也算是看明白了意思。

文字中简单的描写了海妖的相貌、来由和一些行为特征。

当然,也包括了那能让人失去意识,陷入喜悦不能自拔的妖法。

纸上的描述,和那日普鲁的描述相差无几。

强尼没有就此打住,而是又翻看了几页。

这段时间,安德烈在海匪口中问到不少迷雾海民的传。

强尼也是听了一些的,他想再大致确定一下那些传的内容,以此进一步证明普鲁没有撒谎。

翻看之下,确实找到了好几个对应的传。

“应该没错。”

强尼口中着,手上却没有停下,他一直翻到了圣典记载的最后部分。

虽然这舟镰统帅,证明了普鲁所的真伪。

但,他还想证明这圣典确实有实质性意义,值得用大量的粮草来换。

何为实质性意义?

照普鲁所,现任迷雾族的族长,可能把关于探索喀苏鲁海得到的信息,也记录到了这典籍郑

如果,真的能找到相关内容,那这圣典对联军来就是有意义的。

“克粟里海.....”

找了一阵,强尼没有找到关于喀苏鲁海的字样,却只在圣典的最后一部分里找到了几处相近读音的字组。

“我们族语里,那应该念喀苏鲁海。”

普鲁听了强尼自言自语的话,纠正到。

“那,用粮草换这本典籍值得!”

听了普鲁的话,强尼笑了笑......

......:,,,