第一千五百八十八章 皎皎白驹,君王以求

帝色撩人 梁清墨 1176 字 9个月前

南北分裂,政权更迭,朝野腐朽,壮志难酬。

这,是一个绝望颓废的时代!

有志者,或被逼无奈融入浊流,或郁郁寡欢,身死就戮。

酗酒,作乐,狂欢,服药,清谈,隐世,在无望中,他们用狂放不羁的姿态麻痹自己,逃避现实的残酷。

可是内心深处,仍然有一团火焰在不甘地燃烧着。

满眼萧瑟,却壮心不死,风骨不折,所以压抑,所以痛苦。

当这所有的压抑与痛苦被人毫不留情地揭开,这些人前显贵、受万人景仰推崇的人,唯有落泪。

然而,在声声悲泣之中,悲伤压抑的琴音渐渐地变了。

女子清悠的声音慨然吟咏——

皎皎白驹,食我场苗。絷之维之,以永今朝。所谓伊人,于焉逍遥?

皎皎白驹,食我场藿。絷之维之,以永今夕。所谓伊人,于焉嘉客?

皎皎白驹,贲然来思。尔公尔侯,逸豫无期?慎尔优游,勉尔遁思。

皎皎白驹,在彼空谷。生刍一束,其人如玉。毋金玉尔音,而有遐心。(先秦·佚名·《白驹》)

悲泣声渐渐低迷,直到消失。

众人都听见,前两句分明是凤举的声音,而到了后两句时,却是清越如金玉相击的男子声音,似乎,是那北燕的长陵王,慕容灼。

岳渊渟抱琴站在帷幕之后,望着碧蓝晴天,绿水青山,扬起了嘴角。

白驹,白马,是为贤者英才之意。

这其中大意是君王宴请贤者,迫切希望贤者能够留下辅佐自己,为公为侯,不要避世贪图闲暇。

此刻,此音,此言,再结合山庄内各处景致的命名,以及“鹿鸣宴”三个字,他们已经彻彻底底的明白了。

昔日衡澜之为山庄取名为“鹿隐”,而今鹿鸣呦呦,正是在告诉他们:明君求贤,隐士当出,匡扶天下,一酬壮志!

这,也恰恰是衡澜之曾经,或是毕生所求。