第40章 第40章

倒不是说他有多惊讶,只不过之前契科夫说话虽然也有明显的俄罗斯口音,可是也就只叫了约书亚的名字,又因为熟悉的关系,听起来也没有太大的问题,而现在说的单词多了以后,听起来口音就十分严重了。

但彼得也没有不礼貌的过于注重这一点,约书亚显然对此已经十分熟悉了,他并没有因为这句听起来需要一些时间分辨的话思考多久,而是直接换成了俄语,“没什么大问题。”

约书亚这么开口,契科夫才想起来对方是会说自己的母语的,他在企业号待了很久,完全习惯了下意识使用通用语,由于不少外星船员的通用语也带有自己的母语口音,也没有人过多的注重在口音的问题上,他的通用语便也没有什么变化。

而约书亚似乎是认为通用语对契科夫来说多少都是第二语言才这么不习惯,为了让双方的交流更加自然顺畅,也为了避免因为口音问题而对新环境出现错误认知,在意外来到企业号生活以后便学习了俄语。

这对于约书亚来说并不是难事,他在改造前就是天才,改造后的大脑更加优异,学习新的语言完全花费不了多少时间,相反,为了更像一个普通人,他特地减缓了学会俄语的速度,饶是如此,契科夫也对他学会新语言的速度而感到惊叹。

但不得不说,这还是有用的,使用母语交流多少还是让契科夫更加自然了一点,约书亚也成功避开了会对新环境产生错误认知的可能,企业号上会俄语的不多,除了通讯官也就只有他们了,有时候这会看起来像是独属于两个人的秘密交流,不免拉近了双方的关系,而一个人为了另一个人去学习对方的母语总容易让人有所感动。

从某种程度上来说,契科夫对约书亚好感度那么高也算是约书亚自己搞出来的,一开始他就因为看中对方好打探消息而在亚瑟王时期和这个年轻人有更多的交流,在来到星际时代以后,他更是动过“假如他会在此生活很久,那么契科夫会是个家人的好人选”的念头,会去学俄语也可能有这一层因素在。

约书亚说俄语对契科夫来说是一件令人感动的事情,可对于彼得来说,就有些烦躁了,先不说他还不知道约书亚会俄语这件事,他的男朋友正在和一个很有可能爱慕对方的人用他听不懂的语言交流,总不会让人有什么好的感觉,更别说蜘蛛本能的影响似乎还没有完全消失。

在两个人仿佛聊起来了的对话下,彼得还是打断了他们的谈话,“呃咳,契科夫?你是叫这个名字吗?约书亚,要不我们还是回去以后再聊吧?我是说,在街上聊起来总好像有点奇怪,而且约书亚你不是不舒服吗?反正住的地方也不远,我都还没开始煮粥。”

彼得这么说,约书亚才意识到他的男朋友估计是不会俄语的,这多少还是会让对方感到有些尴尬,本来他跟契科夫也只是在寒暄而已,契科夫肯定不是单纯为了和他叙旧来的,他们的正题还没聊到,而他也并不想聊到正题,便还是换回了英语,问道:“你要跟我们一起回去吗?”

这句话的信息量有点大,约书亚并没有要特意提醒什么的意思,但结合彼得刚刚的话,契科夫不难得出这两个人关系极好的结论,甚至有可能是住在一起的,至少现在他们要去的肯定是同一个地方,约书亚才刚得知可汗的事情,恐怕还没有完全消化,他现在也问不出来什么,想了想,契科夫还是决定改天再说。

反正从刚刚的对话里他已经知道约书亚住哪里了,而且他也十分耿耿于怀约书亚这次见面对他过于礼貌疏离的态度,现在不是问这个问题的好时机,等对方能平静接受可汗的事情了,他再找他也许会更好。

对于这个结果,约书亚和彼得都是满意的,只是等两个人回去以后,约书亚就有点头疼了。