韦德冲艾娜挥挥手,满不在乎地回答:“你要尽快习惯不速之客,因为一大波苍蝇正快马加鞭赶来。”
“我当然知道,这条新闻我也经手了,头版头条,不然你以为我为什么忽然精神紧张?”
“不要紧,反正该拿到的已经到手,你不出现在明面上他们很难找到你。”
艾娜扔下钥匙和手包,缓缓走近,以双臂抱胸的姿势俯视着他,冷峻的神情终于因为见到熟人而瓦解,透露出隐藏着的深深的疲惫。她一头栽倒在韦德左手边的单人沙发上,把脸埋在靠枕里,闷闷地说:“我没拿到,就差一点点。”
“这可不像你,”他沉吟片刻,随后肆无忌惮地大笑起来,“或者你想承认我说得对,你的确太狂妄了,有着与实力不相符的自信。哦哦,我想到了!要不要趁现在退水呢,老老实实做个普通上班族,然后找个男人结婚生小孩?”
她猛地掀掉靠枕,露出刘海凌乱,两颊酡红的脸,反唇相讥:“再然后呢?我要做个男人身后的备用选项,一个家庭妇女,需要我的时候马不停蹄,无限分担苦难忧愁,不需要的时候就识趣地滚开,不要占有他们的快乐美好。直到有一天不再有用,就只会对孩子说‘别害怕一切都会好起来的’,却还是在自身难保的关头像丢垃圾一样告诉他赶紧滚?”
韦德静静地听着,用一种极其复杂的眼神审视着她。
“不是所有人都会那样对待别人,也不是所有父母都会抛弃他们的孩子,”他张张口,本想说些轻松的话题来调剂,可显然不是什么好时机。于是话到嘴边就转变成沉重的砖石瓦砾,没有别的路径唯有不断下沉。
“可我遇到的人都一个样,我想大概我缺少那种与他人等同重要的幸运。不过好在我已经不会再抱有幻想了,关于有人会真正为了我留下来什么的。”她低头苦笑着,随手拨弄着遮住视野的长刘海。
话音刚落,韦德回答的语气立马变得十分严肃而认真,即使是一个饱含情感的反问:“你为什么不相信我们所在的这个故事世界里,总会拥有美好结局呢?”
“即使是你,现在也依然相信?”
艾娜瞥见他的眸光晦暗下来,喉结艰涩地动了动,偌大的客厅迎来没有预兆的沉默。
“两个一模一样的混蛋。”
她露出早知如此的表情,摇头叹息。
“奥斯本企业现在还在进行着人体试验和生化研究,而且越来越离谱。那份明明是老奥斯本时期签字通过的项目,我真没想到哈利·奥斯本直到现在也在暗地进行中,本以为经历过那种事之后,他该站在反对派和大众的立场才对,现在这个局势想必如果政府知道了也不会容他。”
她顿了顿,看向韦德,试图在他的脸上找寻些许震惊或诧异,得到的反而是如同欣赏茶余饭后谈资一般饶有兴致的点头与浅笑。