-

“哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈你们看到她的表情没有——”

“嘘,潘西,你小点声。”

“谁会在圣诞节说这么过分的话,”罗恩不满地嚷嚷,“之前我们亲戚一起吃饭都没这么多忌讳。”

“看这个!”伊芙古德拿来一个大包裹,“西弗勒斯——不是,斯内普教授给我的圣诞节礼物,我还没来得及拆——”

几个人围着那个包裹坐下。

“这比之前还要重——我得跟你们一起看看是什么。”

“斯内普那样的人能送出礼服已经让我够吃惊了,”赫敏和潘西说,“他不会用这个礼物来……告白吧?”

“想想好像也有点道理。”潘西小声回应,“不过我怎么觉得——他不像这种人。”

“万一他开窍了呢,像布莱克先生说的那样。”

“那这开窍跟没开一样。”潘西诚实地说,不过还是伸长脖子看看那是什么。

“哇!”

paragraph 126 马人论题

一群人赶紧围上来,潘西等看清是什么后特别想去地窖质问斯内普,为什么会选这些当人家小姑娘的圣诞礼物。

“我以后学期的——所有课本!”

赫敏默默转过头,她觉得自己从没这么无语过。

“让布莱克去在他水里加吐真剂。”从前重视校规的赫敏这次说得斩钉截铁,“要么我去,拜托了。”

“——真贴心,这样我就不用再去买了。”

“是啊,”罗恩说,“确实,我觉得确实很实用。”

德拉科也点点头。

“我觉得斯内普压根就没觉得自己送的有什么不对,”潘西总算接受了这个事实,“因为这里也有两个——不是,是三个木头。”

“我的教父送给我一把火弩箭。”哈利说,德拉科也挺起胸,“伊芙古德也送了我一把!”

“那刚好,”赫敏说,她开始翻阅伊芙古德的那些课本,“我想这样你们参赛更有优势——可以把这本借给我看看吗,伊芙?”

“可以——”