如果西格玛回答‘是’的话, 千晔可能会产生一种从二楼跳下去的冲动。
理由是自惭形秽。
好在西格玛否定了,紧张不安的像是做错事的孩子那般说着:“不不, 那个, 是《童年》的日译本。那个,已经翻译完了, 还没完全翻译完……”
西格玛觉得千晔应该不会想看,他的声线放低, 轻声说:“这算是草稿吧,正式刊印还得等。”
“这样啊……”千晔将水杯剩下的水一饮而尽, 伸出手说, “那我能借阅一下么?”
“咦?”西格玛抬头看着他。
千晔笑着说:“嘛, 一直很期待哦,在你说了梗概之后。你的日文水平确实太差了,给我介绍的时候还掺杂我听不懂的俄语。虽然日译本和你的原版会有些差距,也比自己抓心挠肺的想象要好。”
西格玛,抽了抽鼻子,闭着眼睛将书稿递过去:“那、那您看吧,我先去睡觉了。”
也不等千晔回应,西格玛就像是背后有狗追一样冲上楼,回了房间。
千晔见怪不怪,他的记忆力还没差到忘记之前的事件。西格玛有分寸是好事,自己要做的是给对方整理心绪的时间。
反正,千晔觉得等西格玛适应了现在稳定的生活后,自己就能够搞明白,分清什么才是真正的爱情。
尽管就连千晔自己对爱情的印象都来源于他自己的想象,也依旧这么固执的认为着。
好吧,主要原因是他压根无法想象自己和西格玛交往的样子。在他印象里,西格玛还是跟第一次见面时那样,笨拙又好骗。