在刮着狂风的海岛上,达尔文找到了一些昆虫。

这些昆虫很奇怪,它们往往没有齐全的翅膀,有的翅膀显得非常的狭小,有的甚至根本没有翅膀。

达尔文陷入到了思索之中,他央求船只在这里多停留几天,好让他再观察得久一些。

晚上的时候他在笔记本上记下自己的猜测: “我猜测,这些昆虫正是为了抵御狂风,它们在一代一代的繁衍中进化掉了自己的翅膀,这才能保证它们在这座海岛上生存下来。

镜头一转,来到了现代。

科研人员在一个深深的洞穴潭水里找到了一些鱼,将它们带回了实验室。

这些鱼不像是正常的鱼类,它们没有大而突出的眼睛,反倒如同一条细缝,有的连眼睛都没有。科研人员对着录音笔道:

“我们认为,因为一直在几百年甚至上千年的漫长的黑暗中生活,所以它们逐渐失去了自己的

眼睛。但是我们惊奇的发现,它们进化出了一种新的功能,它们的鱼线和鱼鳍可以感知水流,定位猎物,躲避危险。

安虎是宋朝时期的一个猎人,靠打猎为生。

他住的地方山峰林立,又有水,他对附近的山林熟悉得就像是回家一样。看到这里他激动得站了起来: “我在山里面的一个深洞里见过这种鱼!”

那是一个有着几里深的溶洞,里面有着潭水,这种没有眼睛的鱼就生活在那里。他还以为这鱼是传说中的神仙鱼,当时很恭谨的又把它给放了回去,还叩了几个头。