于是她勉力?至此,连她的一日请假,都可以被拿来当做他们向她问责的证据。
这条长廊好像从来没有这样清冷又寂静过?,长得看不见尽头,也望不到来处了。
夏鸢蝶一边走着,一边摸出手?机,打开通讯录。
指尖在【游烈】的备注上停顿了下。
还是向下挪去。
十几秒后?,通讯录里拨出一通电话去。
“乔乔,今晚出来陪我喝酒吧。”
“哈?你,主动?喊我喝酒,是天要?塌了吗?”
“天没塌,是我终于自由了。”
夏鸢蝶勾起个遗憾又释然的笑。
“今晚,不醉不归。”
“?”
乔春树迟疑而小心翼翼而同情万分?地?:“你,难道又把?游烈甩了?”
第59章 醉酒记
辞职的话是上午放的,没到中午,消息就在口译圈里传开了。
口译圈和笔译圈不同。
后者中不乏业界泰斗,成?名翻译行业内几十年的祖师级人物犹在,随便?请出一位来,著作等身的辉煌资历足够后辈们追个二三十年。年轻译者们再恃才,也没有哪个敢班门弄斧。
而前者,尤其是口译中的同声传译,除了对语言功底的精通乃至精深要求外,对译者的脑力、体力、反应、思维灵活性等多方面都有限制。