短暂的沉默之后,卢平转过身,把杯子放在靠墙的一张桌子上,对比尔说,“还有活儿要干呢,我可以问问金斯莱——”
“不,”比尔立刻说道,“我来,我来干。”
“你们去哪儿?”唐克斯和芙蓉异口同声地问。
“疯眼汉的遗体,”卢平说,“我们必须把它找到。”
“就不能——?”韦斯莱太太恳求地望着比尔,问道。
“等一等?”比尔打断了她,“除非你想让它落到食死徒手里。”
谁也没有说话。
卢平和比尔告辞离开了。
其他人纷纷坐到椅子上,只有哈利还站着。突如其来的、真真切切的死亡,像幽灵一样陪伴着他们,挥之不去。
“我也得走。”哈利说。
惊愕的眼睛齐刷刷地看着他。
“别傻了,哈利,”韦斯莱太太说,“你在说什么呀?”
“我不能待在这儿。”他揉了揉前额,“我在这儿,你们都有危险,我不想——”