“不去学校了?”墨耶斯笑着问她。

“我不是第一次逃学了,上次我撞——”希尔芙猛地瞪大眼睛收住话音,赶紧改口道:“不是,上次我找到你,也是逃学去的森林。”

墨耶斯微笑着叹了口气。

神明不善于拒绝任何来自小伴侣的祈求。

第二天早上,森林被洁白的大雪覆盖,在晴朗的天空下闪耀着鲜亮的白。

希尔芙捏着一株小小的白蘑菇,大笑着转头,问墨耶斯:“这个怎么样?”

很小很小的白蘑菇,大约只有拇指那么大。

她在拿他打趣。

明明没有捉弄成功,她却心满意足地笑得狡黠。

笑够了,踮起脚,将小小的白蘑菇插|进墨耶斯流水一样的黑发里。

昨天下了雪,地上垒了厚厚的积雪,踩上去嘎吱嘎吱响。

希尔芙在无人踏足的雪地上踩出一个又一个的小小脚印,银铃般的笑声响彻在森林宽阔笔挺的林间道路间。

希尔芙最终看中了一个红底白点的大蘑菇,蘑菇松松地插在泥土里,白绒绒的晶莹雪花在伞盖上覆了薄薄的一层,很漂亮。

“你喜欢这个蘑菇吗?”她兴奋地拽住墨耶斯,让他看。

“可以。”墨耶斯点头。

“那就这个啦。”希尔芙欣喜地小跑过去,将蘑菇从雪地里拔起来,嘟嘴吹走表面的雪花,再小心翼翼地装进随身的小布袋里。