“别急,”
李昂心中默默道:“圣经我熟,以前天天唱,你放心吧。”
“那就好。”
柴大小姐松了口气,顿了一会儿才反应过来,“等等,唱?”
未等她开口询问,李昂已经深吸了一口气,酝酿半秒之后,用京剧唱腔开口唱道:“摩西,离了埃及县,
将身来在,红海前,
未曾开言我心好~惨,
过往的天使,请听我言,
哪一位去到天堂转,
就说求神帮我把海水抽干,
不把犹太命根断,
来生变犬马定当报还!”
这一段的京剧唱腔,正是著名的《苏三起解》,
李昂一反刚才唱歌时候的鬼哭狼嚎,把这段戏唱的哀婉决绝,震撼人心,
但是这台词,却说的是圣经中的摩西出海故事,
两者一搭配,实在是违和到了极点。