第1926页

赛克·巴卡尔不是宪政推行委员会的成员,却是律盟主席亚历克斯·阿姆斯特朗最得力的助手,而且无论是摄政王殿下,还是吉尔科特亲王,都曾公开、半公开表达过图兰克斯联合王国的宪政改革完成后会推举赛克·巴卡尔进入最高法院系统担任要职的想法,再加上他跟崔恩浩是非常要好的朋友,又同唐舰长是生死之交,即便年纪不大,未掌实权,却依然吸引了图兰克斯联合王国许多重要人物赴会参加。比如年轻有为的森巴特公爵、爱尔兰侯爵、德培伦勋爵,宪政推行委员会副会长崔恩浩。再比如吉尔科特亲王及其长子奥斯卡……据说亨利埃塔亲王也会在恰当时刻到场,为两位新人送出祝福。

婚礼仪式在距离哈尔王宫不远的圣·乔治大教堂举行,来的不只有图兰克斯联合王国政要,星盟大使李凡、查尔斯联邦大使科隆·鲍威尔等人都有参加,还包括曾经接受赛克·巴卡尔帮助的弱势群体,以及国内国外媒体记者。

相比前面那些真心带着祝福参会的宾朋,这些记者们其实醉翁之意不在酒,绝大多数人来此的目的是为采访唐舰长。对于他们来讲,虽然今天婚礼的主角是赛克·巴卡尔与露易丝·希尔达,但是真正的焦点人物,还是晨星铸造那位。

作为赛克·巴卡尔的好朋友,他必然会到场参加。

出乎记者们意料的是,无论他们怎么努力,甚至动用了无人机设施,都没有找到唐方的踪影,只是看见以伴娘身份进入教堂的艾琳娜·克纳尔。

时间就在记者们的诧异与烦躁中流逝,从婚礼开始到婚礼结束,他们连晨星铸造核心成员的影子都没见到一个,最终只能带着哀怨与沮丧离去。

晚宴设在迪卡本市郊区的雷恩庄园,那里是吉尔科特亲王家族私产,用以容纳一些重要宾客饮宴。这是亨利埃塔特别交代的事情,同样是唐方的个人意愿。

他虽然是一个喜欢热闹的人,但是热闹与闹腾是两个不同词汇,尤其是看到那些像苍蝇一样的记者的面孔,便觉得浑身不舒服。

他、唐芸、库德莉亚、阿莲娜、豪森、丘吉尔等人其实早就来到迪卡本市,全程参与到塞克·巴卡尔与露易丝·希尔达的婚礼中,只不过为了避免引起骚动,都用相关设备隐去个人面貌,骗过了外部人员的眼睛。

庄园前面的草坪上三三两两站着些西装革履的男士与身穿漂亮礼服的小姐或者贵妇,侍应生穿插其间,将托盘里满盈的酒杯换成饮空的酒杯。

彩色的礼灯点缀在草甸与花丛间,投下各式各样的光华,迷了人的眼眸。

乐声由中央大厅飞出,穿越草坪,钻过花圃与栅栏,汇同潺潺溪水远去。

有人在低声交谈,或讲些没有营养的笑话,或说些时政要闻,又或者谈论毕加索的画作,贝多芬的音乐……

也有人踩着飞扬的乐曲,在庄园大厅的地板上相约舞蹈。

没有枪火轰鸣,也没有人间悲歌,欢笑与喜悦像涂满画纸的颜色,将这里的一切绘成世上最美妙、最温馨、最幸福的生活画。

吉尔科特坐在庄园大厅二楼的长椅上,歪着身子望着下方舞池裙裾飞扬的贵妇与笑盈盈的男宾,又看看角落里与李凡等人说笑的赛克·巴卡尔,微笑说道:“赛克·巴卡尔结婚了,你呢……什么时候与艾琳娜完婚?”