罗南放下刀叉,说道:“你与布丽姬·穆娜在酒店的私人沙滩上找那么多比基尼女郎开派对,也不能怪别人给你们拍下照片。”
威尔·史密斯说道:“那些人,根本就是嫉妒!”他突然笑了:“那些混蛋拍下来能怎么样?我可以让她们排着队等我,而他们只能在外面看着大飞机!”
汤姆·克鲁斯指了指威尔·史密斯:“你啊……”
威尔·史密斯天生就有搞笑天赋:“说他们大飞机都是抬举他们,充其量也就是在做针线活!”
这下,连罗南都忍不住了,不禁笑了起来:“威尔,你该亲自去写个喜剧片剧本。”
汤姆·克鲁斯说道:“威尔写出来的剧本,只适合圣费尔南多谷。”
威尔·史密斯耸耸肩:“让我说可以,写的话就不行了。”
三人聊着各自的近况,又说了些最近圈内的八卦,比如威尔·史密斯就提到,前两天查理·辛从圣费尔南多谷找了一大群艺术家开超级派对。
据说现场气氛亢奋到要爆炸,最后忍无可忍的邻居只能在别墅楼顶上选择报警。
想来也是,你在疯狂开派对,邻居却只能旁观,换成谁也忍不了!
“查理·辛出了名的能搞事。”威尔·史密斯说道:“自己家里开那样的派对没有问题,顶多也就是警告一番。但警方在派对现场发现了多种违禁药品,据说还对查理·辛抽血化验,一旦结果落实,查理·辛想要避免麻烦,免不了要掏一大笔保释金。”
罗南说道:“开派对无所谓,违禁药品不能碰。”
汤姆·克鲁斯附和:“现在很多人连这最简单的道理都不懂了。”
威尔·史密斯说道:“查理·辛的抽血化验结果到现在还没有公布,说不准其中会有猫腻。”
要说老美的执法部门公平公正,在座的三个人没有谁会相信。
那些被警方击毙的人质,被警察拿来当枪战掩体的私家车主,哭都哭不出来。