既然版权售出,罗南也就放弃了。

罗伯特·李那边传来好消息,关于《纸牌屋》的版权有了眉目。

由于罗南给出的信息较为模糊,罗伯特·李的法务与版权部门在海外经过多方查找,有十多本关于国家高层政治生态的小说,送到了罗南这边。

其中,有一部远在八十年代出版的政治小说,就叫《纸牌屋》。

罗南简单的翻看了下这本小说,与记忆中的电视剧内容有不少区别,但隐隐能看到相似的影子。

这是本英国小说,而且影响和传播都不算大,大部分政治类题材的小说,尤其反应某个国家政治生态的类型,很难走出本国。

小说年代太久远,加上传播度不够,导致罗南在北美这边根本找不到。

《纸牌屋》小说所描述的英国政治生态,有一定的真实性,因为原作者迈克尔·道布斯曾经担任过唐宁街十号的特别顾问和撒切尔夫人的幕僚,甚至一度坐到了保守党副主席的位置上。

跟大部分政治人物一样,迈克尔·道布斯退休之后也开始出书,然后有了这本《纸牌屋》。

罗伯特·李已经与迈克尔·道布斯做了初步接触,比较麻烦的是,迈克尔·道布斯早在1990年就卖掉了小说的影视改编版权。

目前,改编版权握在bbc手中,而且bbc当年也改编过电视剧,不过那部英剧已经沉默在了漫长的影视历史长河中。

想要从bbc手中买到版权,难度要大多了。

罗伯特·李已经亲自赶赴伦敦,与bbc方面展开谈判,能拿到版权最好,拿不到的话,罗南也不再强求。

如今已经找到版权所属,了解了小说内容,实在不行就避开小说的内容进行剧本创作。

但这是第二手准备。

毕竟对于很多电影或者剧集来说,失去了原著作为主线参考,内容经常会崩。