谁也无法否认这部影片的优秀。
“这些都是非常优秀的电影,遗憾的是获奖者只能有一个。”佩内洛普·克鲁兹打开信封,抽出卡片,看了一眼,宣布道,“获得最佳外语片的是《情陷非洲》,恭喜卡洛琳·林克!”
一部德国影片拿走了这届的奥斯卡最佳外语片。
掌声响了起来,一位女导演向着舞台走去。
纳瓦斯有点发蒙,怎么会是这种结果?怎么突然就爆冷门了?冷门偏偏踩着狮门影业?
尽管在下意识的鼓掌,纳瓦斯的脸色却有点难看:奥斯卡这帮评委到底在想什么?
罗南也有点意外,《上帝之城》竟然没有获奖!
只能说奥斯卡不愧是奥斯卡,影片质量根本无法决定奖项归属。
至于《英雄》剧组,失望是难免的,但之前就有心理准备,对与最佳外语片小金人错身而过也不意外。
张国师也是个明白人,知道《英雄》与《卧虎藏龙》相比,在奥斯卡冲奖上劣势明显。
严格说起来,《卧虎藏龙》就是拍给西方人看的,而他拍的终归是一部东方影片。
张国师记得徐立功说过,当初李安带人改编《卧虎藏龙》剧本时,先用英文完成,然后才翻成了中文,至于很多表现手法和细节处理,都是为了迎合美国人的口味。
自家人知自家事,张国师非常清楚,这种片子他拍不了。
可惜,《英雄》只获得了一个最佳外语片提名,奥斯卡之旅已经提前结束了。
张国师突然转头看了看《上帝之城》剧组那边,忽然觉得不怎么郁闷了,这个奖项上最郁闷的人应该是狮门影业和《上帝之城》剧组吧?
颁奖典礼还在继续。
如同过往一样,影片和角色永远不会是获奖的唯一因素,能影响到奥斯卡的东西实在太多了。