第343页

这种片子,有优势,也有劣势,《卧虎藏龙》这种类型,说不定在评委那里能带来新鲜感。

毕竟,每年都看些命题作文,即便是最保守的老头子,也可能会厌烦。

比如《永不妥协》这种片子,简直就是奥斯卡八股文。

而且这类片子从九十年代中后期开始,越来越泛滥。

这些电影最大的特点,就是针对奥斯卡老年白人评委们的胃口和喜好制作,题材和主角总会受点争议,看似出格的姿态最终会回到大众都能接受的框架里,维护主流的价值观,给演员足够的发挥空间,强调有品质的表演,演员的表演方式不出意外一定是用方法派训练的。

必须是正剧,不能搞笑。

这里面最具代表性的无疑是传记电影,传记片的盛行是好莱坞片商们出自非常现实的安全考虑,因为大部分评委想看熟悉的脸扮演熟悉的角色。

这些奥斯卡参赛片,除了少部分带有浓重的个人风格外,如果仔细分析的话,它们与暑期档的视觉大片没有根本性的区别,都是专门照顾一部分人胃口的工业流水线产品。

当商业大制作和青少年电影越来越向漫画改编和英雄拯救世界之类的俗套题材靠拢的时候,原本参与颁奖季角逐的影片是对俗套的一种反抗,但在奥斯卡评委多年的努力下,这种反抗终究变成了另一种俗套。

新的一周开始后,美国东北部普降大雪,纽约也不例外。

寒冷的天气加上飞舞的雪花,让外出的人急剧减少,但位于纽约唐人街附近的一家大型独立剧院门口,却异常热闹。

《卧虎藏龙》在全美的华人圈子当中,渐渐打响了名号。

即便十二月的纽约朔风凛冽,不时大雪纷飞,上映《卧虎藏龙》的戏院门口却大排长龙,一张美国版《卧虎藏龙》海报竖立风中,吸引着路过的人潮围观。

也许是受到美国人的影响,纽约华人在影院里对这部片子的反应十分直接,他们会在玉娇龙和俞秀莲的屋檐追逐战之后鼓掌叫好,会在两人的镖局对打时惊呼赞叹,也会在玉娇龙与罗小虎的大漠追逐里开怀大笑仿佛他们不是在看一部电影,而是现场表演的舞台剧似的。

“当格局宏大、娱乐性与艺术性兼备的《卧虎藏龙》一出现,立刻引来观众的趋之若鹜,影评人的一致叫好,有美国人特地组团搭飞机到香港只为了充分感受武侠电影的氛围,还有影评人写下‘《卧虎藏龙》让你重新找回对电影失落已久的热情’这样的热烈赞美。”

这当然不是真实情况,而是使馆影业的宣传。