“这就是……世界上最坚硬,同时也是最脆弱的东西?”

“竟然是玻璃?”

汉谟拉比自己也不大相信,盯着伊南,想知道这个姑娘是不是为了“迎合王”或者“替王解围”,才特地拿出了这两件东西。

于是汉谟拉比转向两个工匠,问:“这是你们做出来的?是世界上最坚硬同时也是最脆弱的东西?”

王的声音里透着怀疑,令两个工匠瞬间涨红了脸。

其中一个工匠非常肯定地开口:“尊敬的王啊,这的确是世界上最坚硬同时也是最脆弱的东西……我们原本都是打制首饰的工匠,我们曾经打磨过无数宝石,锤炼过各种金属,也吹制过最轻巧而易碎的玻璃。但请相信我们,‘鲁珀特之泪’的特性,世上独一无二。”

另一个工匠则只说了一句:“我们可以为您验证。”

汉谟拉比听见他们这么说,顿时相信了几分,手一挥就让两人去安排,准备当场验证。

这两名工匠却先抽空向伊南打了个招呼,得知伊南一切都好之后,两人流露出一派舒心的模样,然后去向王宫的卫队长申请,取来了实验用的物件:

一截表面平坦的圆树桩、数枚厚重的铁砧板、一枚巨大的铁锤、和一枚小而纤细的铜剪子。

圆树桩被放置在王庭正中,上面放置了一枚铁砧板。