连万峰这样曾经听过这曲子的人现在听到都百感交集,而栾凤和江敏从来没接触过这种音乐的人会造成什么样的心灵冲击!

如果她们谁心脏不好,听这曲子绝对有昏迷不醒的可能。

显然这两个娘皮的心脏非常的健康,除了脸红点外什么情况也没发生。

第一首歌曲放完,这两个小娘皮似乎意犹未尽:“再放一遍,再放一遍。”

这时下一首歌的前奏响了起来:啊——,啊——

这个旋律万峰也是非常熟悉。

这也是西德波尼的另一首脍炙人口的歌曲《rivers of babylon》,翻译成中文叫《巴比伦河》,这首曲子没有刚才那首《rasut》节奏强烈明快,但旋律悠扬深远,又带来了另一种风格的冲击。

若论七八十年代纵横全球的迪斯科风潮,西德波尼是一个无法绕过的标志,这个乐队在一九七六年第一次亮相就以暴风般的事态横扫欧洲,曾经有多支歌曲雄踞欧洲各国排行榜的榜首,它产生的影响力几乎贯穿了整个八十年代的世界乐坛。

当第三首歌曲响起时,万峰就断定这应该就是一本西德伯尼的专辑了,因为第三首也是它著名的曲子《bahaa aa》译名巴哈米妈妈。

这可是一首因为歌词的原因在国内被禁唱的歌曲,好像一直被禁唱了好几年,港星甄妮翻唱过这首曲子叫《梦中的妈妈》

梦中的妈妈

昨夜朦胧之中

又见你的白发

妈妈梦中的妈妈

你又张开双手

等着孩子回家

我看到你的眼睛