“你以为我不懂行?我在省城也听说了,这个新机器就是比游戏机多了几个功能,其实主要还是打游戏!就你的德行你会拿来学习?当你老子哈儿哦!”
眼看一顿暴揍不可避免。
幸好,麻腾飞刚才玩的游戏,跟市面上原先的货色另有不同,给了他额外的解释素材:“爸,我刚才玩的这个,看起来是游戏,但是真的是可以‘寓教于乐’的,一边玩一边可以学到东西。我这个月地理课考试就提高了15分,历史课也提高了10分。你看这个游戏叫《三国演义》,不懂历史不懂地理你根本就玩不会!”
麻卫国当然不是这么好骗的:“《三国演义》?游戏机不都是美国人日本人造的么?不是打枪就是跳来跳去,就算有点字也都是英文看不懂,怎么会得有《三国演义》?你这个屏幕上也都是英文字,你骗谁哦!”
麻腾飞:“爸!这是你们老一辈不懂拼音——这些名字,地名,我拼给你听,都是三国时候的人和地方,不信你去隔壁找个懂拼音的邻居来作证!”
麻卫国不愿意在邻居面前丢脸,当然作罢了,只是让儿子直接拼写。
麻腾飞当然如蒙大赦一样,把游戏界面上的天下大势、脚本背景稀里哗啦说了一遍。
还附上了一份中文说明书——这个时代的正版电子游戏卡带,都是附带说明书,甚至是攻略书的。
因为卡带里的存储空间太值钱了,脚本画面还是另外印刷好了塞在包装里比较省钱,还显得卡带包装里东西多。
天鲲开发的《三国演义》,虽然初版定位是“世界版”,所以游戏里没有中文字,但配套的说明和攻略书却是全中文的,还有对照。
“美国人居然会做《三国演义》的游戏?那不是说美国人都有很多知道三国的故事?”
麻卫国想了一会儿,忍不住夺过儿子的手柄。
“你说,这个咋滴操作。我来批判一哈。”
结果批判着批判着,就批判了一个通宵。
真香。
这年头,美国人都肯做中国古代背景题材的游戏了,真提气。