“能超出你预料的事并不存在。能够填补你的孤独的东西,在这个世界上也是没有的。
“你只能,追逐着那个意义,一生彷徨。“但是,如果哪里都一样的话。”
我看着他迷茫的双眼,这么说道。
“在救人的一方,会好得多啊。”
敲醒刚才被我的风刃击晕的iic成员,我确认了他们的意志,将他们尽数斩杀。
夕阳已经完全落了下去,森林里暗得几乎伸手不见五指,唯有一轮银月没有温度的光照亮这片“战场”,以及面露幸福的笑容战死其中的、亡灵的死骸。
我拄着还在向下滴血的刀,盘坐在地上,觉得心里很空。
作者有话要说:
嗯。
其实我是想表现这一章里今时和纪德的信念的对撞。然后今时阻止了孩子们的死亡,也算是阻止了纪德的进一步堕落。
虽然他的信念依然坚定,却仍然为iic感到有些悲哀。
这里我写的织田作和太宰劫后余生,写的时候再对比原著小说的那种仿佛无解的宿命感,真的自己都觉得很感动555
关于今时为什么会在iic面前说英语,他的原型作家是美籍,英语其实才是母语。
然后我把翻译放在原文的正下方。那句on cher frère是法语,我原本想用斜体,没想到根本显示不出来hhh
也算是化用了一个undertale屠杀线的梗吧(it's such a beautiful day outside),是个绝好的游戏,强推。
然后决战那里门是今时拿风吹开的,并不是自动或者被里面的人打开的。