这个,自然是讲述的七勇者打败黑暗的故事的一个传唱,最初版本是一位吟游诗人。
具体叫做什么名字已经不可考据了,只是从不知道什么时候起,这首歌就传遍了大陆,并且一直流传下来。
这几乎是本土人士都知道的歌曲,但是安娜就不知道,她连圣诞节的彩带颜色都是被后面科普的,更不用说这种基础的比较“常识”的内容了。
这些,属于隐性知识,在图书馆等地方不太容易查到,书里可能会写红色、白色、金色之类的颜色是某位神明的代表色,但是不一定能够一下想到彩带的颜色等等。
因为七勇者是七个勇者,所以这首最初的歌,在经过了一定时间的流传和演化之后,也因为七个国家的建立甚至是分裂,而拥有了另外的七个子版本。
大略是从不同的七个勇者相对应的视角,来唱这首歌。
玛莉亚第一次唱的这个,从洛尔王国祖先这个最初的比较书生气的智囊团前辈勇者的角度,歌颂看待整件事情的一个版本。
其中有一些段落是通行版的节选,这部分是一模一样的。
后来,玛莉亚又唱了一首,就忍不住选了原版来唱。原版有几句是从个不同勇者角度来唱的,合在了这同一首曲子里面。
当时,大家都轻轻地跟着哼着调子。
当属于符腾堡公国祖先的那部分加进来的时候,安娜还愣了一下。
声音由远及近,从门外面,渐渐地就走了进来,安娜的高感知甚至能够感到身后的人群是如何随着歌声而分开,就像是这里没有的神话传说的摩西分海一般。
安娜转过了头,脸上的笑容更加分明。
空灵的童声和曼妙的女声合在一道,她觉得自己简直要幸福得晕过去了。
第60章