但是一个嘶哑难听的声音解救了她。
“不要以为你没听过,这个地方就不存在,这只能显露出你和老鼠一样浅薄的认知。”
那是一个身材高大,穿着普通的车夫,他的帽檐压得很低,显得非常阴郁。
他低声道:“请跟我来吧,小姐。我知道那个地方在哪!”
芙萝拉糊里糊涂地跟着他走了。他看上去很可疑,却有一种莫名的熟悉。
事实上,芙萝拉一路都很紧张,时不时关注车外逐渐陌生的景色,试图记住一些路线,万一发生什么,方便逃跑。
什么也没发生,车夫顺利地将她送达了地点:“小姐,这里就是希波克里尼。”
芙萝拉不禁为自己的多疑而愧疚了,自从遇到过那种事后,她难免有些警惕了。但未等她说什么,那位车夫便拿了报酬离开了。
埃里克口中的希波克里尼是一个偏僻地儿。
事实上,芙萝拉觉得希波克里尼这个名字有些耳熟。只是一时想不起来。
这里非常清静,人声绝迹,鸟鸣千万,只有一间小木屋临湖而建,除此之外只有盈盈的绿色。
那是一个并不大的湖,湖水清澈,轻轻推着岸边的小船,叫人心生静谧。
她侧坐在湖边,静静感受。
"早安,我亲爱的萝拉小姐。”男人过于出色的声音竟与环境浑然一体,有一种不谋而合之感。
“您在想什么呢?”他低声问她,带着一种独特的优雅。“或许,我可以帮你。
芙萝拉下意识转过头,却险些撞到对方的鼻子。
太近了……她的耳根不自觉地红了:真的太近了,她可以清晰地感觉到他呼出的热气。