“好吧,这回你是对的。”

与他的同伴告别前,哈利突然想起那片寄居在蛇躯里的灵魂。他不擅长和一个与自己完全不同的物种交流,但汤姆可能会提供些诀窍。

“你怎么想到问我这个?没记错那是你的蛇,我比你晚认识他三年不止。”

确切的说,八年。

寻求帮助的人习惯性的想要扬起嘴角,可惜他很难在这件事上感到愉悦,不完美的笑容看起来更像个鬼脸。

“我以为你可以弄明白霍格,或者至少比我弄的更明白。”

“假设有什么征兆让你觉得我会比你更了解那条该死的蛇,那绝对是错觉。他长着畜生的眼睛,你知道,这使他很难被看穿;可那层鳞片下面裹着的东西,又比这栋楼里所有人加在一起都复杂。如果你非要从我这里找到什么答案,还不如去求助昨天那个疯疯癫癫的老家伙,哈,他会喜欢和你的蛇交朋友的。”

哈利讶异于男孩的敏锐和洞察,同时他不可抑制的想起自己曾经认识的那个没鼻子的蛇脸魔王。他现在可以确信,霍格沃茨确实把这个有潜质成为最伟大巫师的孩子教导了傻瓜。

他头一回如此认真的琢磨退学事宜。

在汤姆房间里停留的时间并不算久,还没有过宵禁。

哈利朝科尔夫人的办公室走去,一路上都在构思一个能让他顺利请到长假的理由,学校提供的打工机会怎么样?

好在负责人对这个懂事的绿眼睛孩子向来比较宽容,他没费太大功夫就得到同意每个白天离开孤儿院,条件是晚饭时能准时坐在他的位置上。